تسجيل زواج الوافدين

شروط القبول

المواد الخاصة بالطلب مكتملة ومُعدة بشكل قانوني. انظر التفاصيل في قائمة مواد الطلب.

مواد الطلب

تعليمات للتعبئة

1. يجب ترتيب مواد الطلب وفقًا للترتيب المحدد في قائمة مواد الطلب في هذا الدليل؛

2. يتم طباعة الوثائق التي أعدها مقدم الطلب على أوراق A4، ويجب تقديم الوثائق الصادرة عن الحكومة والسلطات الأخرى بالحجم الأصلي؛

3. يجب أن تكون نسخ مواد الطلب واضحة وقابلة للقراءة.

معايير رسمية

يجب على مقدمي طلبات هذا التأكيد الإداري تقديم المواد المطلوبة للطلب. يجب أن تحتوي مواد الطلب على جميع المحتويات الضرورية وأن تكون بشكل صالح.

1. يجب على مقدم الطلب، وفقًا للوائح تسجيل الزواج، استلام بيان تسجيل الزواج في قاعة الاستقبال بمركز تسجيل الزواج (التبني) بشانغهاي. يجب أن يكملوا البيان في الموقع. يمكن تنزيل قالب البيان من عمود تنزيل النماذج على (http://mzj.sh.gov.cn)، للرجوع إليه.

2. تقديم مواد الطلب وفقًا للتعليمات. يجب أن تكون المعلومات في البيان مطابقة تمامًا للمعلومات الموجودة في وثيقة الهوية.

3. الوثائق الصالحة هي الوثائق الصادرة عن الإدارات المختصة بمحتويات صحيحة ضمن فترة الصلاحية.

قائمة مواد الطلب

عدد المواد

المصدر

نوع المواد

عدد النسخ الورقية المطلوبة

نوعية المواد

ملاحظات

بالنسبة لسكان شانغهاي، بطاقة هوية السكان الصالحة (أو بطاقة هوية السكان المؤقتة ضمن فترة الصلاحية) ودفتر الإقامة الدائمة الصالح (أو شهادة الإقامة الصالحة) لمقدم الطلب

صادرة عن أقسام الأمن العام

الأصل

1

نسخة ورقية

أنظر التفاصيل

بالنسبة للوافدين، جواز سفرهم الصالح الخاص بهم أو شهادات السفر الدولية الصالحة الأخرى

صادرة عن الأقسام الأجنبية ذات الصلة

الأصل

1

نسخة ورقية

أنظر التفاصيل

بالنسبة للوافدين، الشهادة الصادرة عن جهاز التوثيق أو السلطة المختصة في بلد الإقامة، كما حددتها السفارة الصينية (القنصلية) في ذلك البلد أو السفارة (القنصلية) لذلك البلد في الصين بالنسبة للوافد الذي ليس لديه زوج؛ أو الشهادة الصادرة عن السفارة (القنصلية) لبلد الإقامة في الصين بالنسبة للوافد الذي ليس لديه زوج.

صادرة عن جهاز التوثيق أو السلطة المختصة في بلد إقامة الأجنبي، كما حددتها السفارة الصينية (القنصلية) في ذلك البلد أو السفارة (القنصلية) لذلك البلد في الصين؛ أو صادرة عن السفارة (القنصلية) لبلد الإقامة في الصين.

الأصل

1

نسخة ورقي

أنظر التفاصيل

ترجمة إلى الصينية للمواد الداعمة بلغة أجنبية

مُعد من قبل المتقدم

الأصل

1

نسخة ورقي

أنظر التفاصيل

صورة رخصة الزواج

مُعد من قبل المتقدم

الأصل

3

نسخة ورقي

أنظر التفاصيل

بيان طلب تسجيل الزواج لمقدم الطلب

املأ النموذج في جهة تسجيل الزواج

الأصل

1

نسخة ورقية

 

مكان إجراء العمل

اسم الجهة المستلمة: مركز تسجيل الزواج (التبني) بشانغهاي

عنوان الاستلام: قاعة قبول تسجيل الزواج، الطابق الثالث، مركز إيفربرايت للمؤتمرات والمعارض، رقم 80، طريق تساوباو، شانغهاي

ساعات العمل

تسجيل الزواج (استعادة الزواج): 9:00-16:00 يوم الاثنين والأربعاء والخميس والجمعة؛ 9:00-11:30 يوم الثلاثاء؛ العمل الإضافي في 1 يناير و1 مايو و1 أكتوبر (باستثناء العطلات الوطنية الأخرى)

إجراءات إجراء الأعمال

تسجيل الزواج (استعادة الزواج)

وصف الخدمة:

(1) الإجراءات: يقوم مركز تسجيل الزواج (التبني) بشانغهاي بإجراء التأكيد الإداري لطلب الزواج (استعادة الزواج) من قبل المتقدمين. بناءً على إجراءات المعالجة في الموقع، يسأل الموظفون كلا المتقدمين عن رغبتهما، ويتحققون من شهاداتهم ومواد الدعم، ويحددون على الفور ما إذا كانوا سيسمحون بطلبهم. إذا تم السماح، يدخل الموظفون المعلومات الأساسية للمتقدمين في نظام تسجيل الزواج الوطني، وينتجون رخصة الزواج ويمنحونها في الموقع.

(2) طريقة المراجعة: مراجعة كتابية

التقديم

ينطبق على طلب ومعالجة الزواج (استعادة الزواج)

إجراءات خاصة

لا

رسوم الخدمة

مشحونة أم لا

لا

طريقة الاستشارة

هاتف الاستشارة

1. الخط الساخن: 64325088-021 (خدمة الموظفين)، 64325087-021 (خدمة الصوت على مدار الساعة)، 962200-021 (على مدار الساعة)؛ 2. الوقت: خدمة الموظفين، 9:00-16:00 يوم الاثنين والأربعاء والخميس والجمعة والسبت؛ 9:00-11:30 يوم الثلاثاء (باستثناء العطلات الوطنية)، 12345-021

نهج التشاور

موقع مكتب شؤون المدنية بشانغهاي: http://mzj.sh.gov.cn/ أريد الاستشارة العمود

عينة غير مقبولة شائعة

الخطأ الشائع 1: لم يتم ذكر الحالة الزوجية بوضوح في شهادة عدم الزواج.

الإجراء الصحيح: وفقًا للوثيقة MH (2008) رقم 49، يجب أن تحدد شهادة عدم الزواج الحالة الزوجية على أنها غير متزوج، مطلق، أرمل، أعزب وكلمات أخرى تدل على حالة عدم الزواج.

الخطأ الشائع 2: لم يتم ترجمة شهادة عدم الزواج إلى اللغة الصينية.

الإجراء الصحيح: وفقًا للوثيقة MBH (2008) رقم 276، إذا كانت بلغات أجنبية، يجب أن تكون شهادة عدم الزواج مرفقة بترجمة صينية من قبل مؤسسات الترجمة المؤهلة ونسخة من رخصة العمل لهذه المؤسسة مختومة بختمها الرسمي